801-2، Jindong Mansion، No. 536 Xueshi Road، Yinzhou، Ningbo 315100، P.R. China
منزل المنتجاتطب العيون

قطرات جنتاميسين للعينين / الأذن 0.4٪ 10 مل طب العيون مضادات حيوية جنتاميسين سلفات

قطرات جنتاميسين للعينين / الأذن 0.4٪ 10 مل طب العيون مضادات حيوية جنتاميسين سلفات

Eye / Ear Gentamycin Drops 0.4% 10ml Ophthalmic Preparations Antibiotic Gentamicin Sulfate

تفاصيل المنتج:

مكان المنشأ: الصين
اسم العلامة التجارية: Newlystar
إصدار الشهادات: GMP
رقم الموديل: 0.4٪ 10 مل

شروط الدفع والشحن:

الحد الأدنى لكمية: 200 ألف زجاجة
الأسعار: Negotiation
تفاصيل التغليف: زجاجة واحدة / صندوق
وقت التسليم: 45 يوما
شروط الدفع: L / C ، T / T
القدرة على العرض: 400 ألف زجاجة يوميا
ﺎﺘﺼﻟ ﺍﻶﻧ
مفصلة وصف المنتج
قوة: 0.4٪ 10 مل التعبئة: زجاجة واحدة / صندوق
شكل جرعات: قطرة للعين مكونات نشطة: جنتاميسين سلفات / جنتاميسين سلفات
تسليط الضوء:

ophthalmic preparations

,

ophthalmic ointment

قطرات جنتاميسين للعين / الأذن 0.4٪ 10 مل طب العيون مضادات حيوية جنتاميسين سلفات

 

 

المنتج : جنتاميسين سلفات قطرة للعين والأذن ،

الأفعال والقوة: قطرات ، 0.4٪ 10 مل

التغليف: 1 زجاجة / صندوق

اساسي : USP / BP

الملف: جاهز للتسليم

 

وصف :

جنتاميسين سلفات ، مضاد حيوي قابل للذوبان في الماء من مجموعة الأمينوغليكوزيد ، مشتق من نمو Micromonospora purpurea ، وهو actinomycete.

 

دلالة

This medication is used to treat bacterial infections (such as blepharitis, conjunctivitis) of the eye and the skin around the eyes (such as eyelids). يستخدم هذا الدواء لعلاج الالتهابات البكتيرية (مثل التهاب الجفن والتهاب الملتحمة) للعين والجلد حول العينين (مثل الجفون). It is also used to prevent infection after eye injury or surgery. كما أنها تستخدم لمنع العدوى بعد إصابة العين أو الجراحة. It belongs to a class of drugs known as aminoglycoside antibiotics. ينتمي إلى فئة من الأدوية تعرف باسم المضادات الحيوية أمينوغليكوزيد. Gentamicin works by killing the bacteria. يعمل جنتاميسين بقتل البكتيريا.

This medication treats only bacterial eye infections. يعالج هذا الدواء التهابات العين البكتيرية فقط. It will not work for other types of eye infections. لن يعمل مع أنواع أخرى من التهابات العين. Unnecessary use or misuse of any antibiotic can lead to its decreased effectiveness. الاستخدام غير الضروري أو سوء استخدام أي مضاد حيوي يمكن أن يؤدي إلى انخفاض فعاليته.

 

كيف تستعمل

To apply eye drops, wash your hands first. لتطبيق قطرات العين ، اغسل يديك أولاً. To avoid contamination, do not touch the dropper tip or let it touch your eye or any other surface. لتجنب التلوث ، لا تلمس رأس القطارة أو تدعها تلمس عينك أو أي سطح آخر. Use in the eyes only. استخدم في العين فقط. Do not swallow or inject. لا تبتلع أو تحقن.

Do not wear contact lenses while you are using this medication. لا تضع العدسات اللاصقة أثناء استخدامك لهذا الدواء. Sterilize contact lenses according to the manufacturer's directions, and check with your doctor before you begin using them again. عقم العدسات اللاصقة وفقًا لتوجيهات الشركة المصنعة ، وتحقق مع طبيبك قبل البدء في استخدامها مرة أخرى.

Tilt your head back, look upward, and pull down the lower eyelid to make a pouch. قم بإمالة رأسك للخلف ، وانظر لأعلى واسحب الجفن السفلي لعمل كيس. Hold the dropper directly over your eye and place one drop into the pouch as directed by your doctor. أمسك القطارة مباشرة فوق عينك وضع قطرة واحدة في الحقيبة حسب توجيهات الطبيب. Look downward, gently close your eyes, and place one finger at the corner of your eye (near the nose). انظر لأسفل وأغلق عينيك برفق وضع إصبعًا واحدًا في زاوية العين (بالقرب من الأنف). Apply gentle pressure for 1 to 2 minutes before opening your eyes. ضع ضغطًا لطيفًا لمدة دقيقة إلى دقيقتين قبل فتح عينيك. This will prevent the medication from draining out. سيمنع هذا الدواء من التصريف. Try not to blink or rub your eye. حاول ألا تطرف عينك أو تفركه. Repeat these steps for your other eye if so directed or if your dose is for more than 1 drop. كرر هذه الخطوات لعينك الأخرى إذا تم توجيهها أو إذا كانت جرعتك لأكثر من قطرة واحدة. Wait several minutes for your vision to clear before driving or operating machinery. انتظر عدة دقائق حتى تتضح رؤيتك قبل القيادة أو تشغيل الآلات. Do not rinse the dropper. لا شطف قطارة. Replace the dropper cap after each use. استبدل غطاء القطارة بعد كل استخدام.

The dosage is based on your medical condition and response to treatment. تعتمد الجرعة على حالتك الطبية واستجابة للعلاج. Your doctor may direct you to use this medication more often at first, then use it less frequently as the infection improves. قد يوجهك طبيبك إلى استخدام هذا الدواء في كثير من الأحيان في البداية ، ثم استخدامه بشكل أقل تكرارًا مع تحسن العدوى. Follow your doctor's directions carefully. اتبع تعليمات طبيبك بعناية. Your doctor may prescribe gentamicin drops for use during the day and gentamicin ointment at bedtime. قد يصف طبيبك قطرات جنتاميسين للاستخدام أثناء النهار ومرهم الجنتاميسين في وقت النوم.

If you are using another kind of eye medication (such as drops or ointments), wait at least 5 minutes before applying other medications. إذا كنت تستخدم نوعًا آخر من أدوية العين (مثل القطرات أو المراهم) ، فانتظر 5 دقائق على الأقل قبل تطبيق الأدوية الأخرى. Use eye drops before eye ointments to allow the drops to enter the eye. استخدم قطرات العين قبل مراهم العين للسماح للقطرات بدخول العين.

Use this medication regularly in order to get the most benefit from it. استخدم هذا الدواء بانتظام للحصول على أكبر فائدة منه. To help you remember, use it at the same times each day. لمساعدتك على التذكر ، استخدمه في نفس الأوقات كل يوم. Continue using it for the full time prescribed. استمر في استخدامه طوال الوقت المحدد. Stopping the medication too soon may allow the bacteria to continue to grow, which may result in a return of the infection. قد يؤدي إيقاف الدواء مبكرًا إلى السماح للبكتيريا بالاستمرار في النمو ، مما قد يؤدي إلى عودة العدوى.

أخبر طبيبك اذا كان الشرط قائما او تسوء.

 

الديناميكا الدوائية

Gentamicin is a broad spectrum aminoglycoside antibiotic. جنتاميسين مضاد حيوي أمينوغليكوزيد واسع الطيف. Aminoglycosides work by binding to the bacterial 30S ribosomal subunit, causing misreading of t-RNA, leaving the bacterium unable to synthesize proteins vital to its growth. يعمل الأمينوغليكوزيدات عن طريق الارتباط بوحدة الريبوسوم 30S البكتيرية ، مما يتسبب في سوء قراءة t-RNA ، مما يجعل البكتيريا غير قادرة على توليف البروتينات الحيوية لنموها. Aminoglycosides are useful primarily in infections involving aerobic, Gram-negative bacteria, such as Pseudomonas, Acinetobacter, and Enterobacter. الأمينوغليكوزيدات مفيدة في المقام الأول في حالات العدوى التي تشمل البكتيريا الهوائية والسالبة الجرام ، مثل Pseudomonas و Acinetobacter و Enterobacter. In addition, some mycobacteria, including the bacteria that cause tuberculosis, are susceptible to aminoglycosides. بالإضافة إلى ذلك ، فإن بعض الفطريات الفطرية ، بما في ذلك البكتيريا التي تسبب مرض السل ، تكون عرضة للأمينوغليكوزيدات. Infections caused by Gram-positive bacteria can also be treated with aminoglycosides, but other types of antibiotics are more potent and less damaging to the host. يمكن أيضًا علاج الالتهابات التي تسببها البكتيريا إيجابية الجرام بالأمينوغليكوزيدات ، ولكن الأنواع الأخرى من المضادات الحيوية أكثر فعالية وأقل ضررًا للمضيف. In the past the aminoglycosides have been used in conjunction with penicillin-related antibiotics in streptococcal infections for their synergistic effects, particularly in endocarditis. في الماضي ، تم استخدام الأمينوغليكوزيدات بالتزامن مع المضادات الحيوية المرتبطة بالبنسلين في عدوى المكورات العقدية لتأثيراتها التآزرية ، خاصة في التهاب الشغاف. Aminoglycosides are mostly ineffective against anaerobic bacteria, fungi and viruses. تعتبر الأمينوغليكوزيدات غير فعالة في الغالب ضد البكتيريا اللاهوائية والفطريات والفيروسات.

 

آلية العمل

Aminoglycosides like gentamicin "irreversibly" bind to specific 30S-subunit proteins and 16S rRNA. يرتبط الأمينوغليكوزيدات مثل الجنتاميسين "بشكل لا رجعة فيه" ببروتينات الوحدة الفرعية 30S و 16 S rRNA. Specifically gentamicin binds to four nucleotides of 16S rRNA and a single amino acid of protein S12. يرتبط الجنتاميسين على وجه التحديد بأربعة نيوكليوتيدات من 16S rRNA وحمض أميني واحد من البروتين S12. This interferes with decoding site in the vicinity of nucleotide 1400 in 16S rRNA of 30S subunit. يتداخل هذا مع موقع فك التشفير بالقرب من النيوكليوتيد 1400 في 16S rRNA من الوحدة الفرعية 30S. This region interacts with the wobble base in the anticodon of tRNA. تتفاعل هذه المنطقة مع القاعدة المتذبذبة في مضادات الحمض الريبي النووي النقال. This leads to interference with the initiation complex, misreading of mRNA so incorrect amino acids are inserted into the polypeptide leading to nonfunctional or toxic peptides and the breakup of polysomes into nonfunctional monosomes. هذا يؤدي إلى التدخل في معقد البدء ، وسوء قراءة mRNA بحيث يتم إدخال الأحماض الأمينية غير الصحيحة في عديد الببتيد مما يؤدي إلى الببتيدات غير الوظيفية أو السامة وتفكك polysomes إلى أحاديات غير وظيفية.

 

تفاصيل الاتصال
Newlystar (Ningbo) Medtech Co.,Ltd.

اتصل شخص: Luke Liu

إرسال استفسارك مباشرة لنا (0 / 3000)

منتجات أخرى